TEBLİĞ

"EK 2/A

 

 

(TR) Türkiye'ye geçici ithalat amacıyla kullanılan yabancı ATA karneleriyle ilgili

 

(EN) For the foreign ATA carnets which is used for temporary importation to Turkey

 

(FR) Concernant les carnets ATA étranger qui sont utilisé pour l'importation temporaire en Turquie;

 

Vekaletname/ Power of Attorney/ Procuration

 

• __________________ sayılı ATA karnesi hakkında/ concerning this ATA carnet/ concernant ce carnet ATA,

• Belirttiğim kişiye yetki veriyorum/ I herewith authorize/  Parce procuration j'autorise: _______________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________

 

(Yetkili kılınan kişinin adı, adresi ve kimlik veya pasaport numarası/ Name, address and ID or passport number of the authorized person/ Nom, l'adresse et le numéro d'identité ou passeport de la personne autorisé)

 

(TR) Vekalet verdiğim kişi, karne kapsamı eşya hakkında gümrük işlemlerini yapmaya yetkilidir. Bu yetkilendirme, ATA karnesiyle birlikte fiziksel denetim için eşyanın sunulması ve karnenin iç sayfalarında bulunan tüm Geçici İthalat Beyanı (F) kısımlarını imzalama yetkisini de kapsar.

 

(EN) The person which I gave this power of attorney is authorized to handle customs clearance of goods covered by the carnet. This authorisation includes the presentation of the goods for physical inspection, together with this ATA carnet for customs transactions and signing of section Temporary Importation Declaration (F) of ali vouchers.

 

(FR) La personne à qui j'ai donné cette procuration est autorisée à traiter le dédouanement des marchandises couvertes par ce carnet. Cette autorisation comprend la présentation des marchandises pour l'inspection physique ainsi que le carnet ATA pour les transactions douaniéres et la signature de la section Déclaration d'Importation Temporaire (F) de tous les volets.

 

 

 ----------------------------------------                    -----------------------------------------------

Karne hamilinin imzası ve/veya kaşesi                                  Yetkili memurun imzası ve                                                                                                                                                  Elçilik/Konsolosluk/Noter/düzenleyen Oda mührü

 

Signature and/or stamp of carnet holder                                Signature of the authorised official and stamp of the                                                                                                           embassy/consulate/notary/issuing Chamber

 

Signature et/ou cachet du titulaire du carnet                           Signature du délégué et timbre de l'Ambassade/du                                                                                                              Consulat/du Notaire/de la Chambre émettrice

 

 

 

----------------------------------------

 

Tarih/Date/Date